話說上個月,我那屁顛屁顛的心又開始蠢蠢欲動,想著去哪兒浪一圈。結果在網上刷機票的時候,發現一堆英文縮寫,看得我頭都大!什麼“OW”、“RT”、“CLASS CODE BOX”,這都啥跟啥?身為一個資深旅遊愛好者,怎麼能被這點小事難倒?於是,我下定決心,一定要把這些機票上的英文小妖精們全部拿下!
我打開塵封已久的筆記本,開始我的“學霸模式”。先是去各大旅遊論壇逛一圈,發現好多人都有同樣的困惑。然後,我又去翻翻以前的機票,仔細對比一下,還真讓我發現一些規律!
比如說,那個“OW”,原來是“One Way”的縮寫,就是單程票的意思。而“RT”,就是“Round Trip”,來回票的意思。這倆搞明白,其他的也就好辦。
接下來,我又發現一個叫“CLASS CODE BOX”的東東,這玩意兒是“訂座艙位欄”,就是說你訂的機票是經濟艙、商務艙還是頭等艙。一般來說,經濟艙的代碼是Y,商務艙是C,頭等艙是F。當然,不同的航空公司可能會有一些細微的差別。
然後是“ENDORSEMENT BOX”,這個是“簽轉欄”,也叫“簽注欄”。啥意思?就是說你的機票能不能改簽到別的航空公司。一般來說,特價機票都是不允許改簽的,所以這個地方通常會寫著“NON-ENDORSABLE”或者“NON-ENDO”。
還有一個“FAIR CLASS BOX”,這是“票價基礎欄”,就是顯示你這張機票的票價類別。這個一般人不太會注意到,但是對於經常出差或者旅遊的人來說,還是挺重要的。
最後,還有一個“TOUR CODE BOX”,這個是“開票代碼欄”,一般是旅行社或者機票代理商才會用到的。對於我們普通乘客來說,這個可以忽略不計。
- One Way (OW): 單程票
- Round Trip (RT): 來回票
- CLASS CODE BOX: 訂座艙位欄
- ENDORSEMENT BOX: 簽轉欄(簽注欄)
- FAIR CLASS BOX: 票價基礎欄
- TOUR CODE BOX: 開票代碼欄
經過一番奮戰,我終於把這些機票上的英文縮寫都搞明白!現在再看機票,簡直就是小菜一碟!所以說,遇到問題不要怕,只要肯花時間去研究,總能找到解決的辦法。這次的機票英文學習之旅,也讓我收穫滿滿,以後出國旅遊再也不用擔心看不懂機票!
對,還有個“FORM OF PAYMENT”,就是說你用啥方式付款的,信用卡、現金之類的。還有個“RESTRICTION BOX”,就是這張票有沒有啥限制條件,比如不能退票、不能改期等等。這些都搞明白,以後買機票就再也不怕被坑!
總結一下這趟“機票英文”的學習之旅
我開始是先在網上搜資料,然後找自己以前的機票對比,最後在筆記本上整理一下。這次搞懂這些英文,以後出國玩就更方便,至少不會被那些機票上的英文搞得一頭霧水,這也算是為之後的旅行做準備!