最近一班朋友仔問我,想要幫自己個仔搵個私人補習英文,但又唔知「私人補習英文」點講先我都唔係好識講,但又唔想俾佢哋睇死,咁唯有自己做下功課。
我就自己上網搵下資料。第一時間緊係諗起 Google 大神,打咗啲關鍵字落去,例如“私人補習”,“英文補習”,“private tutoring” 等等,彈咗一大堆結果出來。我心諗,咁多資料,點睇得曬!
睇咗一輪,發覺啲網頁都係講埋曬啲咩補習社廣告,咩名師推介,根本就唔係我想要嘅嘢。有啲就係啲家長討論區,講埋曬啲咩邊個老師邊個老師唔睇到我頭都暈埋。
不過,皇天不負有心人,終於俾我搵到幾個網頁,真係有解釋「私人補習英文」嘅唔同講法。原來英文入面,可以用 “private English tutoring”、“one-on-one English tutoring”、“private English lessons” 幾種講法。 睇到度,我先鬆咗一口氣,起碼叫做有啲頭緒。
總結一下我搵到嘅資料
- private English tutoring: 個應該係最正路嘅講法,直接翻譯就係「私人英文補習」。
- one-on-one English tutoring: 個就強調係「一對一」嘅教學模式。
- private English lessons: 個就比較似係「私人英文課堂」,唔一定係為咗考試或者學校功課而補習。
搞掂!下次班朋友仔再問我,我就可以好型咁同佢哋解釋「私人補習英文」點講!順便仲可以分享埋我點樣搵到啲資料,哈哈哈!