學會honor英文的用法,讓你英文寫作能力大提升!

今天來聊聊「honor」這個詞。説起來,這詞還是有點意思的,既能當名詞又能當動詞,平時接觸到它的機會也挺多的。為搞清楚它到底怎麼用,我也算是下一番功夫。

一開始,我先去翻翻手邊的《閃記中考1600詞》,裏面就提到“honor”,意思是“榮譽;尊敬”。我就琢磨著,這應該是它最基本的意思。然後我就想看看它還能怎麼用,就在網上搜搜。

你還別説,這一搜還真搜出不少東西來。有人説,“honor”可以泛指“榮譽”、“光榮”、“信譽”等等,這個時候是不可數名詞;還能具體指“使感到光榮的事或人”或“榮幸”,這時候又是可數名詞。我當時就想,這一個詞還分可數不可數,還挺麻煩的。

學會honor英文的用法,讓你英文寫作能力大提升!

然後我又看到有人説,“honor”作爲動詞的時候,可以表示“尊敬”、“尊重”、“敬禮”或者“遵守諾言”這些意思。還舉個例子,“We should honor our parents.”,意思是“我們應該尊敬我們的父母”。這句話我倒是經常聽到,看來“honor”作爲動詞用的也挺多的。

  • 之後還看到有什麽“It's my honor to speak here”,意思是“能在這裡講話是我的榮幸”。

  • 還有一個上海高考模擬題的翻譯:①承擔這項特殊任務對我來説榮幸之至。這題看起來還挺正式的,感覺“honor”這個詞還挺高級的。

最後,我在看一些視頻的時候,發現“honor”這個詞還經常出現在電影裏。有些博主還專門做“看電影學英語”的視頻,專門講“honor”的用法。我隨便點開一個看看,感覺還挺有意思的,既能學英語又能看電影,一舉兩得。

總結一下

通過這一番折騰,我對“honor”這個詞的理解也算是加深不少。它既能當名詞又能當動詞,意思也挺多的,用起來還得仔細琢磨琢磨。不過,我相信,只要多看多用,總有一天能把它用得得心應手。

今天的分享就到這裏,希望對大家有所幫助。

發表評論